Mange japanere står uden forsikring

Det bliver primært staten, og ikke forsikringsselskaberne, der ender med den store regning i Japan, fordi mange japanere ikke var forsikret mod jordskælv.

Det er simpelthen så dyrt at forsikre sig mod en katastrofe som et jordskælv eller en tsunami, at de fleste japanere ikke har en forsikring. Dermed ser det ud til, at den store regning for oprydningen ender hos de japanske myndigheder. Det skriver Børsen.

”Det her tab skal deles mellem staten og forsikringsselskaberne. Der er tradition for at staten i forbindelse med denne type katastrofer går ind og hjælper, og hvis der ikke er ret meget privat forsikring, så bliver det primært en statsudgift,” siger Flemming Nielsen, senioranalytiker i Danske Bank.

Moder jord raser

To tidligere katastrofer i Japan viser, at forsikringsbranchen slipper ”billigt”, når moder jord raser. I forbindelse med jordskælvet i Kobe i 1995, hvor der blev ødelagt for 100 mia. dollar., der endte forsikringsudbetalingerne på blot 3 mia. dollar og i 2004, da et mindre jordskælv ramte Japan, var der ødelæggelser for 28 mia. dollar, men her blev udbetalingerne på blot 0,8 mia. dollar.

I en pressemeddelelse fra et af verdens største genforsikringsselskaber Swiss Re skriver selskabet, at forsikringsdækninger for atomkraftværker i Japan er eksklusiv skader sket ved jordskælv samt brand som følge af jordskælv og/eller tsunami. Derudover dækker bygningsforsikringer ikke skader som følge af radioaktiv stråling.

”Alt i alt er det usandsynligt, at situationen med atomkraftværkerne vil få betydelige konsekvenser for bygnings- og skadesforsikringsindustrien,” skriver Swiss Re.

Forsikringsbranchen står til voldsomme tab

Jordskælvet i Japan rammer Codan

Del artikel

Tilmeld dig vores nyhedsbrev

Vær på forkant med udviklingen. Få den nyeste viden fra branchen med vores nyhedsbrev.

Nyhedsbrevsvilkår

Forsiden lige nu

Læs også